| 10 |
10 |
| 11 ; Startup GTK+ check |
11 ; Startup GTK+ check |
| 12 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "O entorno de execución de GTK+ falta ou necesita ser actualizado.$\rPor favor, instale a versión v${GTK_MIN_VERSION} do executable GTK+ ou algunha posterior." |
12 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "O entorno de execución de GTK+ falta ou necesita ser actualizado.$\rPor favor, instale a versión v${GTK_MIN_VERSION} do executable GTK+ ou algunha posterior." |
| 13 |
13 |
| 14 ; License Page |
14 ; License Page |
| 15 !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Seguinte >" |
15 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Seguinte >" |
| 16 !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) distribúese baixo a licencia GPL. Esta licencia inclúese aquí só con propósito informativo: $_CLICK" |
16 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) distribúese baixo a licencia GPL. Esta licencia inclúese aquí só con propósito informativo: $_CLICK" |
| 17 |
17 |
| 18 ; Components Page |
18 ; Components Page |
| 19 !define GAIM_SECTION_TITLE "Cliente de mensaxería instantánea de Gaim (necesario)" |
19 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Cliente de mensaxería instantánea de Gaim (necesario)" |
| 20 !define GTK_SECTION_TITLE "Entorno de execución de GTK+ (necesario)" |
20 !define GTK_SECTION_TITLE "Entorno de execución de GTK+ (necesario)" |
| 21 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Temas GTK+" |
21 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Temas GTK+" |
| 22 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Sen tema" |
22 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Sen tema" |
| 23 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Wimp" |
23 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Wimp" |
| 24 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema Bluecurve" |
24 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema Bluecurve" |
| 25 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema Light House Blue" |
25 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema Light House Blue" |
| 26 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Ficheiros e dlls principais de Core" |
26 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Ficheiros e dlls principais de Core" |
| 27 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Unha suite de ferramentas GUI multiplataforma, utilizada por Gaim" |
27 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Unha suite de ferramentas GUI multiplataforma, utilizada por Gaim" |
| 28 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Os temas poden cambiar a apariencia de aplicacións GTK+." |
28 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Os temas poden cambiar a apariencia de aplicacións GTK+." |
| 29 !define GTK_NO_THEME_DESC "Non instalar un tema GTK+" |
29 !define GTK_NO_THEME_DESC "Non instalar un tema GTK+" |
| 30 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) é un tema GTK que se mestura moi bien co entorno de escritorio de Windows." |
30 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) é un tema GTK que se mestura moi bien co entorno de escritorio de Windows." |
| 31 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "O tema Bluecurve." |
31 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "O tema Bluecurve." |
| 33 |
33 |
| 34 ; GTK+ Directory Page |
34 ; GTK+ Directory Page |
| 35 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Atopouse unha versión antiga do executable de GTK+. ¿Desexa actualizala?$\rObservación: Gaim non funcionará a menos que o faga." |
35 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Atopouse unha versión antiga do executable de GTK+. ¿Desexa actualizala?$\rObservación: Gaim non funcionará a menos que o faga." |
| 36 |
36 |
| 37 ; Installer Finish Page |
37 ; Installer Finish Page |
| 38 !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite a páxina Web de Gaim Windows" |
38 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visite a páxina Web de Gaim Windows" |
| 39 |
39 |
| 40 ; Gaim Section Prompts and Texts |
40 ; Gaim Section Prompts and Texts |
| 41 !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (sólo eliminar)" |
41 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "Gaim (sólo eliminar)" |
| 42 |
42 |
| 43 ; GTK+ Section Prompts |
43 ; GTK+ Section Prompts |
| 44 !define GTK_INSTALL_ERROR "Erro ao instalar o executable GTK+." |
44 !define GTK_INSTALL_ERROR "Erro ao instalar o executable GTK+." |
| 45 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Non se puido acceder ou crear a ruta que vd. indicou." |
45 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Non se puido acceder ou crear a ruta que vd. indicou." |
| 46 |
46 |
| 47 ; GTK+ Themes section |
47 ; GTK+ Themes section |
| 48 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Non ten permisos para instalar un tema GTK+." |
48 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Non ten permisos para instalar un tema GTK+." |
| 49 |
49 |
| 50 ; Uninstall Section Prompts |
50 ; Uninstall Section Prompts |
| 51 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "O desinstalador non puido atopar as entradas no rexistro de Gaim.$\rÉ probable que outro usuario instalara a aplicación." |
51 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "O desinstalador non puido atopar as entradas no rexistro de Gaim.$\rÉ probable que outro usuario instalara a aplicación." |
| 52 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Non ten permisos para desinstalar esta aplicación." |
52 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "Non ten permisos para desinstalar esta aplicación." |