| |
1 ;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1250: |
| |
2 ;; |
| |
3 ;; slovak.nsh |
| |
4 ;; |
| |
5 ;; Slovak language strings for the Windows Gaim NSIS installer. |
| |
6 ;; Windows Code page: 1250 |
| |
7 ;; |
| |
8 ;; Author: dominik@internetkosice.sk |
| |
9 ;; Version 2 |
| |
10 |
| |
11 ; Startup Checks |
| |
12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Inštalácia je už spustená" |
| |
13 !define GAIM_IS_RUNNING "Gaim je práve spustený. Vypnite ho a skúste znova." |
| |
14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "GTK+ runtime prostredie chýba alebo musí byť upgradované.$\rNainštalujte, prosím, GTK+ runtime verziu v${GTK_VERSION}, alebo novšiu" |
| |
15 |
| |
16 ; License Page |
| |
17 !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Ďalej >" |
| |
18 !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) je vydaný pod GPL licenciou. Táto licencia je len pre informačné účely. $_CLICK" |
| |
19 |
| |
20 ; Components Page |
| |
21 !define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Klient (nevyhnutné)" |
| |
22 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime prostredie (nevyhnutné)" |
| |
23 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ témy" |
| |
24 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Žiadna grafická téma" |
| |
25 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp grafická téma" |
| |
26 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve grafická téma" |
| |
27 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue grafická téma" |
| |
28 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Zástupcovia" |
| |
29 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Plocha" |
| |
30 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Štart Menu" |
| |
31 !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Jadro Gaim-u a nevyhnutné DLL súbory" |
| |
32 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Multiplatformové GUI nástroje, používané Gaim-om" |
| |
33 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Pomocou GTK+ grafických tém môžete zmeniť vzhľad GTK+ aplikácií." |
| |
34 !define GTK_NO_THEME_DESC "Neinštalovať GTK+ grafickú tému" |
| |
35 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) je GTK grafická téma, ktorá pekne ladí s prostredím Windows." |
| |
36 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Bluecurve grafická téma." |
| |
37 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Lighthouseblue grafická téma" |
| |
38 !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Zástupcovia pre Gaim" |
| |
39 !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Vytvoriť zástupcu pre Gaim na pracovnej ploche" |
| |
40 !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Vytvoriť odkaz na Gaim v Štart Menu" |
| |
41 |
| |
42 ; GTK+ Directory Page |
| |
43 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Bola nájdená staršia verzia GTK+ runtime. Prajete si upgradovať súčasnú verziu?$\rPoznámka: Gaim nemusí po upgradovaní fungovať správne." |
| |
44 |
| |
45 ; Installer Finish Page |
| |
46 !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Navštíviť webstránku Windows Gaim" |
| |
47 |
| |
48 ; Gaim Section Prompts and Texts |
| |
49 !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (len odstrániť)" |
| |
50 !define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Váš adresár Gaim bude zmazaný. Chcete pokračovať?$\r$\rPoznámka: Všetky prídavne pluginy, ktoré ste nainštalovali budú tiež zmazané.$\rNastavenia uživateľského účtu Gaim-u budú ponechané." |
| |
51 !define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Adresár, ktorý ste zadali, už existuje. Jeho obsah bude zmazaný. Chcete pokračovať?" |
| |
52 |
| |
53 ; GTK+ Section Prompts |
| |
54 !define GTK_INSTALL_ERROR "Chyba pri inštalácii GTK+ runtime." |
| |
55 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Zadaná cesta nie je prístupná alebo ju nie je možné vytvoriť." |
| |
56 |
| |
57 ; GTK+ Themes section |
| |
58 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Nemáte oprávnenie na inštaláciu GTK+ grafickej témy." |
| |
59 |
| |
60 ; Uninstall Section Prompts |
| |
61 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Inštalátoru sa nepodarilo nájsť položky v registri pre Gaim.$\rJe možné, že túto aplikáciu nainštaloval iný používateľ." |
| |
62 !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Nemáte oprávnenie na odinštaláciu tejto aplikácie." |
| |
63 |
| |
64 ; Spellcheck Section Prompts |
| |
65 !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Podpora kontroly pravopisu" |
| |
66 !define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Chyba pri inštalácii kontroly pravopisu" |
| |
67 !define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Chyba pri inštalácii slovníka kontroly pravopisu" |
| |
68 !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Podpora kontroly pravopisu (Nutné pripojenie k Internetu)" |
| |
69 !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Inštalácia zlyhala" |
| |
70 !define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretónsky" |
| |
71 !define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Katalánsky" |
| |
72 !define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Český" |
| |
73 !define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Welshský" |
| |
74 !define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Dánsky" |
| |
75 !define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Nemecký" |
| |
76 !define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Grécky" |
| |
77 !define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Anglický" |
| |
78 !define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperantský" |
| |
79 !define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Španielský" |
| |
80 !define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Faroeský" |
| |
81 !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Francúzsky" |
| |
82 !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Talianský" |
| |
83 !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holandský" |
| |
84 !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Nórsky" |
| |
85 !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Poľský" |
| |
86 !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portugalský" |
| |
87 !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Rumunský" |
| |
88 !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Ruský" |
| |
89 !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovenský" |
| |
90 !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Švédsky" |
| |
91 !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukrajinský" |
| |
92 |