diff -r caee9b43f07a -r 010d58407f0e po/uk.po --- a/po/uk.po Sat Dec 31 20:36:52 2022 -0600 +++ b/po/uk.po Sat Dec 31 20:46:09 2022 -0600 @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Andrij Mizyk , 2022 +# 1057792d4be8b9c6cf7b64c224fea2c1_7fc5896, 2022 +# f977cb811fcf66493f48eac227fd7473_b98aa5d <2419f1d8d12d92441152e78ae3e3bde0_722180>, 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-28 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-31 20:43-0600\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 18:15+0000\n" -"Last-Translator: Andrij Mizyk , 2022\n" +"Last-Translator: 1057792d4be8b9c6cf7b64c224fea2c1_7fc5896, 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/pidgin/pidgin/language/" "uk/)\n" "Language: uk\n" @@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr "Редагувати стан" msgid "Use a different status for some accounts" -msgstr "" +msgstr "Використовуйте різний статус для певних облікових записів" #. Save and Use msgid "Save and Use" @@ -3442,16 +3443,14 @@ msgid "Authenticate with SASL" msgstr "" -#, fuzzy msgid "SASL login name" -msgstr "Імʼя входу" +msgstr "" msgid "Allow plaintext SASL auth over unencrypted connection" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Seconds between sending messages" -msgstr "Не вдається відправити повідомлення." +msgstr "" msgid "Maximum messages to send at once" msgstr "" @@ -7349,30 +7348,43 @@ "Сталася помилка під час читання %s. Файл не завантажений, а назва старого " "змінена на %s~." +#. Translators may want to transliterate the name. +#. It is not to be translated. +msgid "Pidgin" +msgstr "Pidgin" + msgid "Instant Messaging Client" msgstr "Клієнт миттєвих повідомлень" msgid "" -"Pidgin is a chat program which lets you log in to accounts on multiple chat " +"Pidgin is a chat program which lets you log into accounts on multiple chat " "networks simultaneously." msgstr "" msgid "" -"This means that you can be chatting with friends on AIM, talking to a friend " -"on Google Talk, and sitting in an IRC chat room all at the same time." -msgstr "" - -msgid "The buddy list showing friends on different networks." -msgstr "" +"This means that you can be chatting with friends on XMPP and sitting in an " +"IRC channel at the same time." +msgstr "" + +msgid "Buddy list showing friends on different networks" +msgstr "" + +msgid "Internet Messenger" +msgstr "Спілкування миттєвими повідомленнями" msgid "Pidgin Internet Messenger" msgstr "Клієнт обміну миттєвими повідомленнями Pidgin" -msgid "Internet Messenger" -msgstr "Спілкування миттєвими повідомленнями" - -msgid "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, and more" -msgstr "" +msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +msgid "" +"chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;" +"simple;xmpp;zephyr" +msgstr "" +"чат;балачка;повідомлення;bonjour;gadu-gadu;груповий;jabber;sametime;silc;" +"simple;xmpp;zephyr" #. Build the login options frame. msgid "Login Options" @@ -8905,13 +8917,11 @@ msgstr "" msgid "" -"Help from other Pidgin users is available by " -"emailing support@pidgin.im
This " -"is a public mailing list! (archive)
We can't help with third-party " -"protocols or plugins!
This list's primary language is English. " -"You are welcome to post in another language, but the responses may be less " -"helpful.
" +"Help from other Pidgin users is available via " +"Discourse. This " +"is a public forum and an account is required to post new messages!
This forum's primary language is English. You are welcome to post in " +"another language, but the responses may be less helpful.
" msgstr "" #, c-format @@ -10651,11 +10661,6 @@ msgid "Select color" msgstr "Вибрати колір" -#. Translators may want to transliterate the name. -#. It is not to be translated. -msgid "Pidgin" -msgstr "Pidgin" - msgid "_Alias" msgstr "_Псевдонім"