pidgin/win32/nsis/translations/dutch.nsh

changeset 15816
6fb46b27dedc
parent 15805
a80eb333bae9
child 16238
33bf2fd32108
child 16305
b2aa56593869
child 20478
46933dc62880
equal deleted inserted replaced
15815:3a5ca884bf28 15816:6fb46b27dedc
1 ;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252 1 ;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252
2 ;; 2 ;;
3 ;; dutch.nsh 3 ;; dutch.nsh
4 ;; 4 ;;
5 ;; Default language strings for the Windows Gaim NSIS installer. 5 ;; Default language strings for the Windows Pidgin NSIS installer.
6 ;; Windows Code page: 1252 6 ;; Windows Code page: 1252
7 ;; 7 ;;
8 ;; Author: Vincent van Adrighem <vincent@dirck.mine.nu> 8 ;; Author: Vincent van Adrighem <vincent@dirck.mine.nu>
9 ;; Version 2 9 ;; Version 2
10 ;; 10 ;;
11 ; Startup Checks 11 ; Startup Checks
12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Er is al een installatie actief." 12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Er is al een installatie actief."
13 !define PIDGIN_IS_RUNNING "Gaim wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Gaim af en start de installatie opnieuw." 13 !define PIDGIN_IS_RUNNING "Pidgin wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Pidgin af en start de installatie opnieuw."
14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "De GTK+ runtime-omgeving is niet aanwezig of moet vernieuwd worden.$\rInstalleer v${GTK_MIN_VERSION} of nieuwer van de GTK+ runtime-omgeving" 14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "De GTK+ runtime-omgeving is niet aanwezig of moet vernieuwd worden.$\rInstalleer v${GTK_MIN_VERSION} of nieuwer van de GTK+ runtime-omgeving"
15 15
16 16
17 ; License Page 17 ; License Page
18 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Volgende >" 18 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Volgende >"
19 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK" 19 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK"
20 20
21 ; Components Page 21 ; Components Page
22 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Client (vereist)" 22 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin Instant Messaging Client (vereist)"
23 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ runtime-omgeving (vereist)" 23 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ runtime-omgeving (vereist)"
24 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ thema's" 24 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ thema's"
25 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Geen thema" 25 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Geen thema"
26 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp thema" 26 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp thema"
27 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve thema" 27 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve thema"
28 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue thema" 28 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue thema"
29 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Gaim hoofdbestanden en dlls" 29 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Pidgin hoofdbestanden en dlls"
30 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Gaim" 30 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Pidgin"
31 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ thema's veranderen het uiterlijk en gedrag van GTK+ programma's." 31 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ thema's veranderen het uiterlijk en gedrag van GTK+ programma's."
32 !define GTK_NO_THEME_DESC "Geen GTK+ thema installeren" 32 !define GTK_NO_THEME_DESC "Geen GTK+ thema installeren"
33 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is een GTK+ thema wat goed past in een windows omgeving." 33 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is een GTK+ thema wat goed past in een windows omgeving."
34 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Het Bluecurve thema (standaardthema voor RedHat Linux)." 34 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Het Bluecurve thema (standaardthema voor RedHat Linux)."
35 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Het Lighthouseblue thema." 35 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Het Lighthouseblue thema."
36 36
37 ; GTK+ Directory Page 37 ; GTK+ Directory Page
38 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Er is een oude versie van GTK+ gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: Gaim werkt misschien niet als u dit niet doet." 38 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Er is een oude versie van GTK+ gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: $(^Name) werkt misschien niet als u dit niet doet."
39 39
40 ; Installer Finish Page 40 ; Installer Finish Page
41 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows Gaim webpagina" 41 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows Pidgin webpagina"
42 42
43 ; Gaim Section Prompts and Texts 43 ; Pidgin Section Prompts and Texts
44 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "Gaim (alleen verwijderen)" 44 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "$(^Name) (alleen verwijderen)"
45 45
46 ; GTK+ Section Prompts 46 ; GTK+ Section Prompts
47 !define GTK_INSTALL_ERROR "Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving." 47 !define GTK_INSTALL_ERROR "Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving."
48 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden." 48 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden."
49 49
50 ; GTK+ Themes section 50 ; GTK+ Themes section
51 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "U heeft geen toestemming om een GTK+ thema te installeren." 51 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "U heeft geen toestemming om een GTK+ thema te installeren."
52 52
53 ; Uninstall Section Prompts 53 ; Uninstall Section Prompts
54 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Het verwijderingsprogramma voor Gaim kon geen register-ingangen voor Gaim vinden.$\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd." 54 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Het verwijderingsprogramma voor Pidgin kon geen register-ingangen voor Pidgin vinden.$\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd."
55 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "U mag dit programma niet verwijderen." 55 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "U mag dit programma niet verwijderen."
56 56
57 57
58 ; Spellcheck Section Prompts 58 ; Spellcheck Section Prompts
59 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Spellingscontrole" 59 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Spellingscontrole"

mercurial