| 1 ;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252 |
1 ;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252 |
| 2 ;; |
2 ;; |
| 3 ;; dutch.nsh |
3 ;; dutch.nsh |
| 4 ;; |
4 ;; |
| 5 ;; Default language strings for the Windows Gaim NSIS installer. |
5 ;; Default language strings for the Windows Pidgin NSIS installer. |
| 6 ;; Windows Code page: 1252 |
6 ;; Windows Code page: 1252 |
| 7 ;; |
7 ;; |
| 8 ;; Author: Vincent van Adrighem <vincent@dirck.mine.nu> |
8 ;; Author: Vincent van Adrighem <vincent@dirck.mine.nu> |
| 9 ;; Version 2 |
9 ;; Version 2 |
| 10 ;; |
10 ;; |
| 11 ; Startup Checks |
11 ; Startup Checks |
| 12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Er is al een installatie actief." |
12 !define INSTALLER_IS_RUNNING "Er is al een installatie actief." |
| 13 !define PIDGIN_IS_RUNNING "Gaim wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Gaim af en start de installatie opnieuw." |
13 !define PIDGIN_IS_RUNNING "Pidgin wordt op dit moment uitgevoerd. Sluit Pidgin af en start de installatie opnieuw." |
| 14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "De GTK+ runtime-omgeving is niet aanwezig of moet vernieuwd worden.$\rInstalleer v${GTK_MIN_VERSION} of nieuwer van de GTK+ runtime-omgeving" |
14 !define GTK_INSTALLER_NEEDED "De GTK+ runtime-omgeving is niet aanwezig of moet vernieuwd worden.$\rInstalleer v${GTK_MIN_VERSION} of nieuwer van de GTK+ runtime-omgeving" |
| 15 |
15 |
| 16 |
16 |
| 17 ; License Page |
17 ; License Page |
| 18 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Volgende >" |
18 !define PIDGIN_LICENSE_BUTTON "Volgende >" |
| 19 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK" |
19 !define PIDGIN_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) wordt uitgegeven onder de GPL licentie. Deze licentie wordt hier slechts ter informatie aangeboden. $_CLICK" |
| 20 |
20 |
| 21 ; Components Page |
21 ; Components Page |
| 22 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Client (vereist)" |
22 !define PIDGIN_SECTION_TITLE "Pidgin Instant Messaging Client (vereist)" |
| 23 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ runtime-omgeving (vereist)" |
23 !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ runtime-omgeving (vereist)" |
| 24 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ thema's" |
24 !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+ thema's" |
| 25 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Geen thema" |
25 !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Geen thema" |
| 26 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp thema" |
26 !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp thema" |
| 27 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve thema" |
27 !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve thema" |
| 28 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue thema" |
28 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue thema" |
| 29 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Gaim hoofdbestanden en dlls" |
29 !define PIDGIN_SECTION_DESCRIPTION "Pidgin hoofdbestanden en dlls" |
| 30 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Gaim" |
30 !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Een multi-platform gebruikersinterface, gebruikt door Pidgin" |
| 31 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ thema's veranderen het uiterlijk en gedrag van GTK+ programma's." |
31 !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+ thema's veranderen het uiterlijk en gedrag van GTK+ programma's." |
| 32 !define GTK_NO_THEME_DESC "Geen GTK+ thema installeren" |
32 !define GTK_NO_THEME_DESC "Geen GTK+ thema installeren" |
| 33 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is een GTK+ thema wat goed past in een windows omgeving." |
33 !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) is een GTK+ thema wat goed past in een windows omgeving." |
| 34 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Het Bluecurve thema (standaardthema voor RedHat Linux)." |
34 !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Het Bluecurve thema (standaardthema voor RedHat Linux)." |
| 35 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Het Lighthouseblue thema." |
35 !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Het Lighthouseblue thema." |
| 36 |
36 |
| 37 ; GTK+ Directory Page |
37 ; GTK+ Directory Page |
| 38 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Er is een oude versie van GTK+ gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: Gaim werkt misschien niet als u dit niet doet." |
38 !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Er is een oude versie van GTK+ gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: $(^Name) werkt misschien niet als u dit niet doet." |
| 39 |
39 |
| 40 ; Installer Finish Page |
40 ; Installer Finish Page |
| 41 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows Gaim webpagina" |
41 !define PIDGIN_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Neem een kijkje op de Windows Pidgin webpagina" |
| 42 |
42 |
| 43 ; Gaim Section Prompts and Texts |
43 ; Pidgin Section Prompts and Texts |
| 44 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "Gaim (alleen verwijderen)" |
44 !define PIDGIN_UNINSTALL_DESC "$(^Name) (alleen verwijderen)" |
| 45 |
45 |
| 46 ; GTK+ Section Prompts |
46 ; GTK+ Section Prompts |
| 47 !define GTK_INSTALL_ERROR "Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving." |
47 !define GTK_INSTALL_ERROR "Fout bij installatie van GTK+ runtime omgeving." |
| 48 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden." |
48 !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Het door u gegeven pad kan niet benaderd worden." |
| 49 |
49 |
| 50 ; GTK+ Themes section |
50 ; GTK+ Themes section |
| 51 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "U heeft geen toestemming om een GTK+ thema te installeren." |
51 !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "U heeft geen toestemming om een GTK+ thema te installeren." |
| 52 |
52 |
| 53 ; Uninstall Section Prompts |
53 ; Uninstall Section Prompts |
| 54 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Het verwijderingsprogramma voor Gaim kon geen register-ingangen voor Gaim vinden.$\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd." |
54 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_1 "Het verwijderingsprogramma voor Pidgin kon geen register-ingangen voor Pidgin vinden.$\rWaarschijnlijk heeft een andere gebruiker het programma geïnstalleerd." |
| 55 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "U mag dit programma niet verwijderen." |
55 !define un.PIDGIN_UNINSTALL_ERROR_2 "U mag dit programma niet verwijderen." |
| 56 |
56 |
| 57 |
57 |
| 58 ; Spellcheck Section Prompts |
58 ; Spellcheck Section Prompts |
| 59 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Spellingscontrole" |
59 !define PIDGIN_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Spellingscontrole" |