| 5408 msgid "Server address" |
5402 msgid "Server address" |
| 5409 msgstr "Server address" |
5403 msgstr "Server address" |
| 5410 |
5404 |
| 5411 msgid "Server port" |
5405 msgid "Server port" |
| 5412 msgstr "Server port" |
5406 msgstr "Server port" |
| 5413 |
|
| 5414 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
|
| 5415 msgstr "Please authorise me so I can add you to my buddy list." |
|
| 5416 |
|
| 5417 msgid "No reason given." |
|
| 5418 msgstr "No reason given." |
|
| 5419 |
|
| 5420 msgid "Authorization Denied Message:" |
|
| 5421 msgstr "Authorisation Denied Message:" |
|
| 5422 |
|
| 5423 #. * |
|
| 5424 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. |
|
| 5425 #. |
|
| 5426 msgid "_OK" |
|
| 5427 msgstr "_OK" |
|
| 5428 |
|
| 5429 #, c-format |
|
| 5430 msgid "Received unexpected response from %s: %s" |
|
| 5431 msgstr "Received unexpected response from %s: %s" |
|
| 5432 |
|
| 5433 #, c-format |
|
| 5434 msgid "Received unexpected response from %s" |
|
| 5435 msgstr "Received unexpected response from %s" |
|
| 5436 |
|
| 5437 msgid "" |
|
| 5438 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
|
| 5439 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
|
| 5440 msgstr "" |
|
| 5441 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " |
|
| 5442 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
|
| 5443 |
|
| 5444 msgid "" |
|
| 5445 "You required encryption in your account settings, but one of the servers " |
|
| 5446 "doesn't support it." |
|
| 5447 msgstr "" |
|
| 5448 "You required encryption in your account settings, but one of the servers " |
|
| 5449 "does not support it." |
|
| 5450 |
|
| 5451 #. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an |
|
| 5452 #. error message. |
|
| 5453 #, c-format |
|
| 5454 msgid "Error requesting %s: %s" |
|
| 5455 msgstr "Error requesting %s: %s" |
|
| 5456 |
|
| 5457 msgid "The server returned an empty response" |
|
| 5458 msgstr "The server returned an empty response" |
|
| 5459 |
|
| 5460 msgid "" |
|
| 5461 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " |
|
| 5462 "client does not currently support CAPTCHAs." |
|
| 5463 msgstr "" |
|
| 5464 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " |
|
| 5465 "client does not currently support CAPTCHAs." |
|
| 5466 |
|
| 5467 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" |
|
| 5468 msgstr "AOL does not allow your screen name to authenticate here" |
|
| 5469 |
|
| 5470 msgid "" |
|
| 5471 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " |
|
| 5472 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " |
|
| 5473 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " |
|
| 5474 "your AIM/ICQ account.)" |
|
| 5475 msgstr "" |
|
| 5476 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " |
|
| 5477 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " |
|
| 5478 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " |
|
| 5479 "your AIM/ICQ account.)" |
|
| 5480 |
|
| 5481 #, c-format |
|
| 5482 msgid "" |
|
| 5483 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " |
|
| 5484 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" |
|
| 5485 msgstr "" |
|
| 5486 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " |
|
| 5487 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" |
|
| 5488 |
|
| 5489 msgid "Could not join chat room" |
|
| 5490 msgstr "Could not join chat room" |
|
| 5491 |
|
| 5492 msgid "Invalid chat room name" |
|
| 5493 msgstr "Invalid chat room name" |
|
| 5494 |
|
| 5495 msgid "Invalid error" |
|
| 5496 msgstr "Invalid error" |
|
| 5497 |
|
| 5498 msgid "Not logged in" |
|
| 5499 msgstr "Not logged in" |
|
| 5500 |
|
| 5501 msgid "Cannot receive IM due to parental controls" |
|
| 5502 msgstr "Cannot receive IM due to parental controls" |
|
| 5503 |
|
| 5504 msgid "Cannot send SMS without accepting terms" |
|
| 5505 msgstr "Cannot send SMS without accepting terms" |
|
| 5506 |
|
| 5507 msgid "Cannot send SMS" |
|
| 5508 msgstr "Cannot send SMS" |
|
| 5509 |
|
| 5510 #. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird |
|
| 5511 msgid "Cannot send SMS to this country" |
|
| 5512 msgstr "Cannot send SMS to this country" |
|
| 5513 |
|
| 5514 #. Undocumented |
|
| 5515 msgid "Cannot send SMS to unknown country" |
|
| 5516 msgstr "Cannot send SMS to unknown country" |
|
| 5517 |
|
| 5518 msgid "Bot accounts cannot initiate IMs" |
|
| 5519 msgstr "Bot accounts cannot initiate IMs" |
|
| 5520 |
|
| 5521 msgid "Bot account cannot IM this user" |
|
| 5522 msgstr "Bot account cannot IM this user" |
|
| 5523 |
|
| 5524 msgid "Bot account reached IM limit" |
|
| 5525 msgstr "Bot account reached IM limit" |
|
| 5526 |
|
| 5527 msgid "Bot account reached daily IM limit" |
|
| 5528 msgstr "Bot account reached daily IM limit" |
|
| 5529 |
|
| 5530 msgid "Bot account reached monthly IM limit" |
|
| 5531 msgstr "Bot account reached monthly IM limit" |
|
| 5532 |
|
| 5533 msgid "Unable to receive offline messages" |
|
| 5534 msgstr "Unable to receive offline messages" |
|
| 5535 |
|
| 5536 msgid "Offline message store full" |
|
| 5537 msgstr "Offline message store full" |
|
| 5538 |
|
| 5539 #, c-format |
|
| 5540 msgid "Unable to send message: %s (%s)" |
|
| 5541 msgstr "Unable to send message: %s (%s)" |
|
| 5542 |
|
| 5543 #, c-format |
|
| 5544 msgid "Unable to send message: %s" |
|
| 5545 msgstr "Unable to send message: %s" |
|
| 5546 |
|
| 5547 #, c-format |
|
| 5548 msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)" |
|
| 5549 msgstr "Unable to send message to %s: %s (%s)" |
|
| 5550 |
|
| 5551 #, c-format |
|
| 5552 msgid "Unable to send message to %s: %s" |
|
| 5553 msgstr "Unable to send message to %s: %s" |
|
| 5554 |
|
| 5555 msgid "Thinking" |
|
| 5556 msgstr "Thinking" |
|
| 5557 |
|
| 5558 msgid "Shopping" |
|
| 5559 msgstr "Shopping" |
|
| 5560 |
|
| 5561 msgid "Questioning" |
|
| 5562 msgstr "Questioning" |
|
| 5563 |
|
| 5564 msgid "Eating" |
|
| 5565 msgstr "Eating" |
|
| 5566 |
|
| 5567 msgid "Watching a movie" |
|
| 5568 msgstr "Watching a movie" |
|
| 5569 |
|
| 5570 msgid "Typing" |
|
| 5571 msgstr "Typing" |
|
| 5572 |
|
| 5573 msgid "At the office" |
|
| 5574 msgstr "At the office" |
|
| 5575 |
|
| 5576 msgid "Taking a bath" |
|
| 5577 msgstr "Taking a bath" |
|
| 5578 |
|
| 5579 msgid "Watching TV" |
|
| 5580 msgstr "Watching TV" |
|
| 5581 |
|
| 5582 msgid "Having fun" |
|
| 5583 msgstr "Having fun" |
|
| 5584 |
|
| 5585 msgid "Sleeping" |
|
| 5586 msgstr "Sleeping" |
|
| 5587 |
|
| 5588 msgid "Using a PDA" |
|
| 5589 msgstr "Using a PDA" |
|
| 5590 |
|
| 5591 msgid "Meeting friends" |
|
| 5592 msgstr "Meeting friends" |
|
| 5593 |
|
| 5594 msgid "On the phone" |
|
| 5595 msgstr "On the phone" |
|
| 5596 |
|
| 5597 msgid "Surfing" |
|
| 5598 msgstr "Surfing" |
|
| 5599 |
|
| 5600 #. "I am mobile." / "John is mobile." |
|
| 5601 msgid "Mobile" |
|
| 5602 msgstr "Mobile" |
|
| 5603 |
|
| 5604 msgid "Searching the web" |
|
| 5605 msgstr "Searching the web" |
|
| 5606 |
|
| 5607 msgid "At a party" |
|
| 5608 msgstr "At a party" |
|
| 5609 |
|
| 5610 msgid "Having Coffee" |
|
| 5611 msgstr "Having coffee" |
|
| 5612 |
|
| 5613 #. Playing video games |
|
| 5614 msgid "Gaming" |
|
| 5615 msgstr "Gaming" |
|
| 5616 |
|
| 5617 msgid "Browsing the web" |
|
| 5618 msgstr "Browsing the web" |
|
| 5619 |
|
| 5620 msgid "Smoking" |
|
| 5621 msgstr "Smoking" |
|
| 5622 |
|
| 5623 msgid "Writing" |
|
| 5624 msgstr "Writing" |
|
| 5625 |
|
| 5626 #. Drinking [Alcohol] |
|
| 5627 msgid "Drinking" |
|
| 5628 msgstr "Drinking" |
|
| 5629 |
|
| 5630 msgid "Listening to music" |
|
| 5631 msgstr "Listening to music" |
|
| 5632 |
|
| 5633 msgid "Studying" |
|
| 5634 msgstr "Studying" |
|
| 5635 |
|
| 5636 msgid "Working" |
|
| 5637 msgstr "Working" |
|
| 5638 |
|
| 5639 msgid "In the restroom" |
|
| 5640 msgstr "In the restroom" |
|
| 5641 |
|
| 5642 msgid "Received invalid data on connection with server" |
|
| 5643 msgstr "Received invalid data on connection with server" |
|
| 5644 |
|
| 5645 msgid "Error parsing response from authentication server" |
|
| 5646 msgstr "" |
|
| 5647 |
|
| 5648 msgid "Unknown error during authentication" |
|
| 5649 msgstr "" |
|
| 5650 |
|
| 5651 #. *< type |
|
| 5652 #. *< ui_requirement |
|
| 5653 #. *< flags |
|
| 5654 #. *< dependencies |
|
| 5655 #. *< priority |
|
| 5656 #. *< id |
|
| 5657 #. *< name |
|
| 5658 #. *< version |
|
| 5659 #. * summary |
|
| 5660 #. * description |
|
| 5661 msgid "AIM Protocol Plugin" |
|
| 5662 msgstr "AIM Protocol Plugin" |
|
| 5663 |
|
| 5664 msgid "ICQ UIN..." |
|
| 5665 msgstr "ICQ UIN..." |
|
| 5666 |
|
| 5667 #. *< type |
|
| 5668 #. *< ui_requirement |
|
| 5669 #. *< flags |
|
| 5670 #. *< dependencies |
|
| 5671 #. *< priority |
|
| 5672 #. *< id |
|
| 5673 #. *< name |
|
| 5674 #. *< version |
|
| 5675 #. * summary |
|
| 5676 #. * description |
|
| 5677 msgid "ICQ Protocol Plugin" |
|
| 5678 msgstr "ICQ Protocol Plugin" |
|
| 5679 |
|
| 5680 msgid "Encoding" |
|
| 5681 msgstr "Encoding" |
|
| 5682 |
|
| 5683 msgid "The remote user has closed the connection." |
|
| 5684 msgstr "The remote user has closed the connection." |
|
| 5685 |
|
| 5686 msgid "The remote user has declined your request." |
|
| 5687 msgstr "The remote user has declined your request." |
|
| 5688 |
|
| 5689 #, c-format |
|
| 5690 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" |
|
| 5691 msgstr "Lost connection with the remote user:<br>%s" |
|
| 5692 |
|
| 5693 msgid "Received invalid data on connection with remote user." |
|
| 5694 msgstr "Received invalid data on connection with remote user." |
|
| 5695 |
|
| 5696 msgid "Unable to establish a connection with the remote user." |
|
| 5697 msgstr "Unable to establish a connection with the remote user." |
|
| 5698 |
|
| 5699 msgid "Direct IM established" |
|
| 5700 msgstr "Direct IM established" |
|
| 5701 |
|
| 5702 #, c-format |
|
| 5703 msgid "" |
|
| 5704 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
|
| 5705 "IM. Try using file transfer instead.\n" |
|
| 5706 msgstr "" |
|
| 5707 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
|
| 5708 "IM. Try using file transfer instead.\n" |
|
| 5709 |
|
| 5710 #, c-format |
|
| 5711 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." |
|
| 5712 msgstr "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." |
|
| 5713 |
|
| 5714 msgid "Free For Chat" |
|
| 5715 msgstr "Free For Chat" |
|
| 5716 |
|
| 5717 msgid "Not Available" |
|
| 5718 msgstr "Not Available" |
|
| 5719 |
|
| 5720 msgid "Occupied" |
|
| 5721 msgstr "Occupied" |
|
| 5722 |
|
| 5723 msgid "Web Aware" |
|
| 5724 msgstr "Web Aware" |
|
| 5725 |
|
| 5726 msgid "Invisible" |
|
| 5727 msgstr "Invisible" |
|
| 5728 |
|
| 5729 msgid "Evil" |
|
| 5730 msgstr "Evil" |
|
| 5731 |
|
| 5732 msgid "Depression" |
|
| 5733 msgstr "Depression" |
|
| 5734 |
|
| 5735 msgid "At home" |
|
| 5736 msgstr "At home" |
|
| 5737 |
|
| 5738 msgid "At work" |
|
| 5739 msgstr "At work" |
|
| 5740 |
|
| 5741 msgid "At lunch" |
|
| 5742 msgstr "At lunch" |
|
| 5743 |
|
| 5744 #, c-format |
|
| 5745 msgid "Unable to connect to authentication server: %s" |
|
| 5746 msgstr "Unable to connect to authentication server: %s" |
|
| 5747 |
|
| 5748 #, c-format |
|
| 5749 msgid "Unable to connect to BOS server: %s" |
|
| 5750 msgstr "Unable to connect to BOS server: %s" |
|
| 5751 |
|
| 5752 msgid "Username sent" |
|
| 5753 msgstr "Username sent" |
|
| 5754 |
|
| 5755 msgid "Connection established, cookie sent" |
|
| 5756 msgstr "Connection established, cookie sent" |
|
| 5757 |
|
| 5758 #. TODO: Don't call this with ssi |
|
| 5759 msgid "Finalizing connection" |
|
| 5760 msgstr "Finalising connection" |
|
| 5761 |
|
| 5762 #, c-format |
|
| 5763 msgid "" |
|
| 5764 "Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be " |
|
| 5765 "a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
|
| 5766 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
|
| 5767 msgstr "" |
|
| 5768 "Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be " |
|
| 5769 "a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
|
| 5770 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
|
| 5771 |
|
| 5772 msgid "" |
|
| 5773 "You required encryption in your account settings, but encryption is not " |
|
| 5774 "supported by your system." |
|
| 5775 msgstr "" |
|
| 5776 "You required encryption in your account settings, but encryption is not " |
|
| 5777 "supported by your system." |
|
| 5778 |
|
| 5779 msgid "" |
|
| 5780 "You required Kerberos authentication but encryption is disabled in your " |
|
| 5781 "account settings." |
|
| 5782 msgstr "" |
|
| 5783 |
|
| 5784 #, c-format |
|
| 5785 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." |
|
| 5786 msgstr "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates." |
|
| 5787 |
|
| 5788 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
|
| 5789 msgstr "Unable to get a valid AIM login hash." |
|
| 5790 |
|
| 5791 msgid "Unable to get a valid login hash." |
|
| 5792 msgstr "Unable to get a valid login hash." |
|
| 5793 |
|
| 5794 msgid "Received authorization" |
|
| 5795 msgstr "Received authorisation" |
|
| 5796 |
|
| 5797 #. Unregistered username |
|
| 5798 msgid "Username does not exist" |
|
| 5799 msgstr "Username does not exist" |
|
| 5800 |
|
| 5801 #. Suspended account |
|
| 5802 msgid "Your account is currently suspended" |
|
| 5803 msgstr "Your account is currently suspended" |
|
| 5804 |
|
| 5805 #. service temporarily unavailable |
|
| 5806 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
|
| 5807 msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
|
| 5808 |
|
| 5809 #. username connecting too frequently |
|
| 5810 msgid "" |
|
| 5811 "Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten " |
|
| 5812 "minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " |
|
| 5813 "longer." |
|
| 5814 msgstr "" |
|
| 5815 "Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten " |
|
| 5816 "minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " |
|
| 5817 "longer." |
|
| 5818 |
|
| 5819 #. client too old |
|
| 5820 #, c-format |
|
| 5821 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
|
| 5822 msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
|
| 5823 |
|
| 5824 #. IP address connecting too frequently |
|
| 5825 msgid "" |
|
| 5826 "Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a " |
|
| 5827 "minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even " |
|
| 5828 "longer." |
|
| 5829 msgstr "" |
|
| 5830 "Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a " |
|
| 5831 "minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even " |
|
| 5832 "longer." |
|
| 5833 |
|
| 5834 msgid "The SecurID key entered is invalid" |
|
| 5835 msgstr "The SecurID key entered is invalid" |
|
| 5836 |
|
| 5837 msgid "Enter SecurID" |
|
| 5838 msgstr "Enter SecurID" |
|
| 5839 |
|
| 5840 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
|
| 5841 msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display." |
|
| 5842 |
|
| 5843 msgid "Password sent" |
|
| 5844 msgstr "Password sent" |
|
| 5845 |
|
| 5846 msgid "Unable to initialize connection" |
|
| 5847 msgstr "Unable to initialise connection" |
|
| 5848 |
|
| 5849 #, c-format |
|
| 5850 msgid "" |
|
| 5851 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
|
| 5852 "following reason:\n" |
|
| 5853 "%s" |
|
| 5854 msgstr "" |
|
| 5855 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
|
| 5856 "following reason:\n" |
|
| 5857 "%s" |
|
| 5858 |
|
| 5859 msgid "ICQ authorization denied." |
|
| 5860 msgstr "ICQ authorisation denied." |
|
| 5861 |
|
| 5862 #. Someone has granted you authorization |
|
| 5863 #, c-format |
|
| 5864 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
|
| 5865 msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." |
|
| 5866 |
|
| 5867 #, c-format |
|
| 5868 msgid "" |
|
| 5869 "You have received a special message\n" |
|
| 5870 "\n" |
|
| 5871 "From: %s [%s]\n" |
|
| 5872 "%s" |
|
| 5873 msgstr "" |
|
| 5874 "You have received a special message\n" |
|
| 5875 "\n" |
|
| 5876 "From: %s [%s]\n" |
|
| 5877 "%s" |
|
| 5878 |
|
| 5879 #, c-format |
|
| 5880 msgid "" |
|
| 5881 "You have received an ICQ page\n" |
|
| 5882 "\n" |
|
| 5883 "From: %s [%s]\n" |
|
| 5884 "%s" |
|
| 5885 msgstr "" |
|
| 5886 "You have received an ICQ page\n" |
|
| 5887 "\n" |
|
| 5888 "From: %s [%s]\n" |
|
| 5889 "%s" |
|
| 5890 |
|
| 5891 #, c-format |
|
| 5892 msgid "" |
|
| 5893 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
|
| 5894 "\n" |
|
| 5895 "Message is:\n" |
|
| 5896 "%s" |
|
| 5897 msgstr "" |
|
| 5898 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" |
|
| 5899 "\n" |
|
| 5900 "Message is:\n" |
|
| 5901 "%s" |
|
| 5902 |
|
| 5903 #, c-format |
|
| 5904 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
|
| 5905 msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" |
|
| 5906 |
|
| 5907 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
|
| 5908 msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
|
| 5909 |
|
| 5910 msgid "_Add" |
|
| 5911 msgstr "_Add" |
|
| 5912 |
|
| 5913 msgid "_Decline" |
|
| 5914 msgstr "_Decline" |
|
| 5915 |
|
| 5916 #, c-format |
|
| 5917 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
|
| 5918 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
|
| 5919 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
|
| 5920 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
|
| 5921 |
|
| 5922 #, c-format |
|
| 5923 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
|
| 5924 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
|
| 5925 msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large." |
|
| 5926 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
|
| 5927 |
|
| 5928 #, c-format |
|
| 5929 msgid "" |
|
| 5930 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
|
| 5931 msgid_plural "" |
|
| 5932 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
|
| 5933 msgstr[0] "" |
|
| 5934 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
|
| 5935 msgstr[1] "" |
|
| 5936 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
|
| 5937 |
|
| 5938 #, c-format |
|
| 5939 msgid "" |
|
| 5940 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." |
|
| 5941 msgid_plural "" |
|
| 5942 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." |
|
| 5943 msgstr[0] "" |
|
| 5944 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high." |
|
| 5945 msgstr[1] "" |
|
| 5946 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high." |
|
| 5947 |
|
| 5948 #, c-format |
|
| 5949 msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high." |
|
| 5950 msgid_plural "" |
|
| 5951 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." |
|
| 5952 msgstr[0] "" |
|
| 5953 "You missed %hu message from %s because your warning level is too high." |
|
| 5954 msgstr[1] "" |
|
| 5955 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high." |
|
| 5956 |
|
| 5957 #, c-format |
|
| 5958 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
|
| 5959 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
|
| 5960 msgstr[0] "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
|
| 5961 msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
|
| 5962 |
|
| 5963 msgid "Your AIM connection may be lost." |
|
| 5964 msgstr "Your AIM connection may be lost." |
|
| 5965 |
|
| 5966 #, c-format |
|
| 5967 msgid "You have been disconnected from chat room %s." |
|
| 5968 msgstr "You have been disconnected from chat room %s." |
|
| 5969 |
|
| 5970 msgid "The new formatting is invalid." |
|
| 5971 msgstr "The new formatting is invalid." |
|
| 5972 |
|
| 5973 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." |
|
| 5974 msgstr "Username formatting can change only capitalisation and whitespace." |
|
| 5975 |
|
| 5976 msgid "Pop-Up Message" |
|
| 5977 msgstr "Pop-Up Message" |
|
| 5978 |
|
| 5979 #, c-format |
|
| 5980 msgid "The following username is associated with %s" |
|
| 5981 msgid_plural "The following usernames are associated with %s" |
|
| 5982 msgstr[0] "The following username is associated with %s" |
|
| 5983 msgstr[1] "The following usernames are associated with %s" |
|
| 5984 |
|
| 5985 #, c-format |
|
| 5986 msgid "No results found for email address %s" |
|
| 5987 msgstr "No results found for email address %s" |
|
| 5988 |
|
| 5989 #, c-format |
|
| 5990 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." |
|
| 5991 msgstr "You should receive an email asking to confirm %s." |
|
| 5992 |
|
| 5993 msgid "Account Confirmation Requested" |
|
| 5994 msgstr "Account Confirmation Requested" |
|
| 5995 |
|
| 5996 #, c-format |
|
| 5997 msgid "" |
|
| 5998 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
|
| 5999 "from the original." |
|
| 6000 msgstr "" |
|
| 6001 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
|
| 6002 "from the original." |
|
| 6003 |
|
| 6004 #, c-format |
|
| 6005 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
|
| 6006 msgstr "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
|
| 6007 |
|
| 6008 #, c-format |
|
| 6009 msgid "" |
|
| 6010 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
|
| 6011 "long." |
|
| 6012 msgstr "" |
|
| 6013 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
|
| 6014 "long." |
|
| 6015 |
|
| 6016 #, c-format |
|
| 6017 msgid "" |
|
| 6018 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
|
| 6019 "request pending for this username." |
|
| 6020 msgstr "" |
|
| 6021 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " |
|
| 6022 "request pending for this username." |
|
| 6023 |
|
| 6024 #, c-format |
|
| 6025 msgid "" |
|
| 6026 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
|
| 6027 "too many usernames associated with it." |
|
| 6028 msgstr "" |
|
| 6029 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " |
|
| 6030 "too many usernames associated with it." |
|
| 6031 |
|
| 6032 #, c-format |
|
| 6033 msgid "" |
|
| 6034 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
|
| 6035 "invalid." |
|
| 6036 msgstr "" |
|
| 6037 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " |
|
| 6038 "invalid." |
|
| 6039 |
|
| 6040 #, c-format |
|
| 6041 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
|
| 6042 msgstr "Error 0x%04x: Unknown error." |
|
| 6043 |
|
| 6044 msgid "Error Changing Account Info" |
|
| 6045 msgstr "Error Changing Account Info" |
|
| 6046 |
|
| 6047 #, c-format |
|
| 6048 msgid "The email address for %s is %s" |
|
| 6049 msgstr "The email address for %s is %s" |
|
| 6050 |
|
| 6051 msgid "Account Info" |
|
| 6052 msgstr "Account Info" |
|
| 6053 |
|
| 6054 msgid "" |
|
| 6055 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
|
| 6056 msgstr "" |
|
| 6057 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
|
| 6058 |
|
| 6059 msgid "Unable to set AIM profile." |
|
| 6060 msgstr "Unable to set AIM profile." |
|
| 6061 |
|
| 6062 msgid "" |
|
| 6063 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
|
| 6064 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
|
| 6065 "fully connected." |
|
| 6066 msgstr "" |
|
| 6067 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " |
|
| 6068 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " |
|
| 6069 "fully connected." |
|
| 6070 |
|
| 6071 #, c-format |
|
| 6072 msgid "" |
|
| 6073 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " |
|
| 6074 "truncated for you." |
|
| 6075 msgid_plural "" |
|
| 6076 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
|
| 6077 "truncated for you." |
|
| 6078 msgstr[0] "" |
|
| 6079 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " |
|
| 6080 "truncated it for you." |
|
| 6081 msgstr[1] "" |
|
| 6082 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
|
| 6083 "truncated it for you." |
|
| 6084 |
|
| 6085 msgid "Profile too long." |
|
| 6086 msgstr "Profile too long." |
|
| 6087 |
|
| 6088 #, c-format |
|
| 6089 msgid "" |
|
| 6090 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " |
|
| 6091 "truncated for you." |
|
| 6092 msgid_plural "" |
|
| 6093 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
|
| 6094 "truncated for you." |
|
| 6095 msgstr[0] "" |
|
| 6096 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " |
|
| 6097 "truncated for you." |
|
| 6098 msgstr[1] "" |
|
| 6099 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
|
| 6100 "truncated for you." |
|
| 6101 |
|
| 6102 msgid "Away message too long." |
|
| 6103 msgstr "Away message too long." |
|
| 6104 |
|
| 6105 #, c-format |
|
| 6106 msgid "" |
|
| 6107 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
|
| 6108 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
|
| 6109 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
|
| 6110 msgstr "" |
|
| 6111 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
|
| 6112 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
|
| 6113 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
|
| 6114 |
|
| 6115 msgid "Unable to Add" |
|
| 6116 msgstr "Unable to Add" |
|
| 6117 |
|
| 6118 msgid "Unable to Retrieve Buddy List" |
|
| 6119 msgstr "Unable to Retrieve Buddy List" |
|
| 6120 |
|
| 6121 msgid "" |
|
| 6122 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " |
|
| 6123 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
|
| 6124 msgstr "" |
|
| 6125 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " |
|
| 6126 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
|
| 6127 |
|
| 6128 msgid "Orphans" |
|
| 6129 msgstr "Orphans" |
|
| 6130 |
|
| 6131 #, c-format |
|
| 6132 msgid "" |
|
| 6133 "Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
|
| 6134 "list. Please remove one and try again." |
|
| 6135 msgstr "" |
|
| 6136 "Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " |
|
| 6137 "list. Please remove one and try again." |
|
| 6138 |
|
| 6139 msgid "(no name)" |
|
| 6140 msgstr "(no name)" |
|
| 6141 |
|
| 6142 #, c-format |
|
| 6143 msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason." |
|
| 6144 msgstr "Unable to add the buddy %s for an unknown reason." |
|
| 6145 |
|
| 6146 #, c-format |
|
| 6147 msgid "" |
|
| 6148 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
|
| 6149 "Do you want to add this user?" |
|
| 6150 msgstr "" |
|
| 6151 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. " |
|
| 6152 "Do you want to add this user?" |
|
| 6153 |
|
| 6154 msgid "Authorization Given" |
|
| 6155 msgstr "Authorisation Given" |
|
| 6156 |
|
| 6157 #. Granted |
|
| 6158 #, c-format |
|
| 6159 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
|
| 6160 msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." |
|
| 6161 |
|
| 6162 msgid "Authorization Granted" |
|
| 6163 msgstr "Authorisation Granted" |
|
| 6164 |
|
| 6165 #. Denied |
|
| 6166 #, c-format |
|
| 6167 msgid "" |
|
| 6168 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
|
| 6169 "following reason:\n" |
|
| 6170 "%s" |
|
| 6171 msgstr "" |
|
| 6172 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
|
| 6173 "following reason:\n" |
|
| 6174 "%s" |
|
| 6175 |
|
| 6176 msgid "Authorization Denied" |
|
| 6177 msgstr "Authorisation Denied" |
|
| 6178 |
|
| 6179 msgid "_Exchange:" |
|
| 6180 msgstr "_Exchange:" |
|
| 6181 |
|
| 6182 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
|
| 6183 msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
|
| 6184 |
|
| 6185 msgid "iTunes Music Store Link" |
|
| 6186 msgstr "iTunes Music Store Link" |
|
| 6187 |
|
| 6188 msgid "Lunch" |
|
| 6189 msgstr "Lunch" |
|
| 6190 |
|
| 6191 #, c-format |
|
| 6192 msgid "Buddy Comment for %s" |
|
| 6193 msgstr "Buddy Comment for %s" |
|
| 6194 |
|
| 6195 msgid "Buddy Comment:" |
|
| 6196 msgstr "Buddy Comment:" |
|
| 6197 |
|
| 6198 #, c-format |
|
| 6199 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
|
| 6200 msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
|
| 6201 |
|
| 6202 msgid "" |
|
| 6203 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " |
|
| 6204 "Do you wish to continue?" |
|
| 6205 msgstr "" |
|
| 6206 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " |
|
| 6207 "Do you wish to continue?" |
|
| 6208 |
|
| 6209 msgid "C_onnect" |
|
| 6210 msgstr "C_onnect" |
|
| 6211 |
|
| 6212 msgid "You closed the connection." |
|
| 6213 msgstr "You closed the connection." |
|
| 6214 |
|
| 6215 msgid "Get AIM Info" |
|
| 6216 msgstr "Get AIM Info" |
|
| 6217 |
|
| 6218 #. We only do this if the user is in our buddy list |
|
| 6219 msgid "Edit Buddy Comment" |
|
| 6220 msgstr "Edit Buddy Comment" |
|
| 6221 |
|
| 6222 msgid "Get X-Status Msg" |
|
| 6223 msgstr "Get X-Status Msg" |
|
| 6224 |
|
| 6225 msgid "End Direct IM Session" |
|
| 6226 msgstr "End Direct IM Session" |
|
| 6227 |
|
| 6228 msgid "Direct IM" |
|
| 6229 msgstr "Direct IM" |
|
| 6230 |
|
| 6231 msgid "Re-request Authorization" |
|
| 6232 msgstr "Re-request Authorisation" |
|
| 6233 |
|
| 6234 msgid "Require authorization" |
|
| 6235 msgstr "Require authorisation" |
|
| 6236 |
|
| 6237 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" |
|
| 6238 msgstr "Web aware (enabling this will cause you to receive spam!)" |
|
| 6239 |
|
| 6240 msgid "ICQ Privacy Options" |
|
| 6241 msgstr "ICQ Privacy Options" |
|
| 6242 |
|
| 6243 msgid "Change Address To:" |
|
| 6244 msgstr "Change Address To:" |
|
| 6245 |
|
| 6246 msgid "you are not waiting for authorization" |
|
| 6247 msgstr "you are not waiting for authorisation" |
|
| 6248 |
|
| 6249 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
|
| 6250 msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies" |
|
| 6251 |
|
| 6252 msgid "" |
|
| 6253 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
|
| 6254 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
|
| 6255 msgstr "" |
|
| 6256 "You can re-request authorisation from these buddies by right-clicking on " |
|
| 6257 "them and selecting \"Re-request Authorisation.\"" |
|
| 6258 |
|
| 6259 msgid "Find Buddy by Email" |
|
| 6260 msgstr "Find Buddy by Email" |
|
| 6261 |
|
| 6262 msgid "Search for a buddy by email address" |
|
| 6263 msgstr "Search for a buddy by email address" |
|
| 6264 |
|
| 6265 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for." |
|
| 6266 msgstr "Type the email address of the buddy you are searching for." |
|
| 6267 |
|
| 6268 msgid "_Search" |
|
| 6269 msgstr "_Search" |
|
| 6270 |
|
| 6271 msgid "Set User Info (web)..." |
|
| 6272 msgstr "Set User Info (web)..." |
|
| 6273 |
|
| 6274 #. This only happens when connecting with the old-style BUCP login |
|
| 6275 msgid "Change Password (web)" |
|
| 6276 msgstr "Change Password (web)" |
|
| 6277 |
|
| 6278 msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
|
| 6279 msgstr "Configure IM Forwarding (web)" |
|
| 6280 |
|
| 6281 #. ICQ actions |
|
| 6282 msgid "Set Privacy Options..." |
|
| 6283 msgstr "Show Privacy Options..." |
|
| 6284 |
|
| 6285 msgid "Show Visible List" |
|
| 6286 msgstr "Show Visible List" |
|
| 6287 |
|
| 6288 msgid "Show Invisible List" |
|
| 6289 msgstr "Show Invisible List" |
|
| 6290 |
|
| 6291 #. AIM actions |
|
| 6292 msgid "Confirm Account" |
|
| 6293 msgstr "Confirm Account" |
|
| 6294 |
|
| 6295 msgid "Display Currently Registered Email Address" |
|
| 6296 msgstr "Display Currently Registered Email Address" |
|
| 6297 |
|
| 6298 msgid "Change Currently Registered Email Address..." |
|
| 6299 msgstr "Change Currently Registered Email Address" |
|
| 6300 |
|
| 6301 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
|
| 6302 msgstr "Show Buddies Awaiting Authorisation" |
|
| 6303 |
|
| 6304 msgid "Search for Buddy by Email Address..." |
|
| 6305 msgstr "Search for Buddy by Email Address..." |
|
| 6306 |
|
| 6307 msgid "clientLogin" |
|
| 6308 msgstr "" |
|
| 6309 |
|
| 6310 msgid "Kerberos" |
|
| 6311 msgstr "" |
|
| 6312 |
|
| 6313 msgid "MD5-based" |
|
| 6314 msgstr "" |
|
| 6315 |
|
| 6316 msgid "Authentication method" |
|
| 6317 msgstr "" |
|
| 6318 |
|
| 6319 msgid "" |
|
| 6320 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
|
| 6321 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
|
| 6322 "but does not reveal your IP address)" |
|
| 6323 msgstr "" |
|
| 6324 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
|
| 6325 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
|
| 6326 "but does not reveal your IP address)" |
|
| 6327 |
|
| 6328 msgid "Allow multiple simultaneous logins" |
|
| 6329 msgstr "Allow multiple simultaneous logins" |
|
| 6330 |
|
| 6331 #, c-format |
|
| 6332 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
|
| 6333 msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
|
| 6334 |
|
| 6335 #, c-format |
|
| 6336 msgid "Attempting to connect to %s:%hu." |
|
| 6337 msgstr "Attempting to connect to %s:%hu." |
|
| 6338 |
|
| 6339 msgid "Attempting to connect via proxy server." |
|
| 6340 msgstr "Attempting to connect via proxy server." |
|
| 6341 |
|
| 6342 #, c-format |
|
| 6343 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" |
|
| 6344 msgstr "%s has just asked to directly connect to %s" |
|
| 6345 |
|
| 6346 msgid "" |
|
| 6347 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
|
| 6348 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
|
| 6349 "considered a privacy risk." |
|
| 6350 msgstr "" |
|
| 6351 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " |
|
| 6352 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " |
|
| 6353 "considered a privacy risk." |
|
| 6354 |
|
| 6355 #. Label |
|
| 6356 msgid "Buddy Icon" |
|
| 6357 msgstr "Buddy Icon" |
|
| 6358 |
|
| 6359 msgid "Voice" |
|
| 6360 msgstr "Voice" |
|
| 6361 |
|
| 6362 msgid "AIM Direct IM" |
|
| 6363 msgstr "AIM Direct IM" |
|
| 6364 |
|
| 6365 msgid "Get File" |
|
| 6366 msgstr "Get File" |
|
| 6367 |
|
| 6368 msgid "Games" |
|
| 6369 msgstr "Games" |
|
| 6370 |
|
| 6371 msgid "ICQ Xtraz" |
|
| 6372 msgstr "ICQ Xtraz" |
|
| 6373 |
|
| 6374 msgid "Add-Ins" |
|
| 6375 msgstr "Add-Ins" |
|
| 6376 |
|
| 6377 msgid "Send Buddy List" |
|
| 6378 msgstr "Send Buddy List" |
|
| 6379 |
|
| 6380 msgid "ICQ Direct Connect" |
|
| 6381 msgstr "ICQ Direct Connect" |
|
| 6382 |
|
| 6383 msgid "AP User" |
|
| 6384 msgstr "AP User" |
|
| 6385 |
|
| 6386 msgid "ICQ RTF" |
|
| 6387 msgstr "ICQ RTF" |
|
| 6388 |
|
| 6389 msgid "Nihilist" |
|
| 6390 msgstr "Nihilist" |
|
| 6391 |
|
| 6392 msgid "ICQ Server Relay" |
|
| 6393 msgstr "ICQ Server Relay" |
|
| 6394 |
|
| 6395 msgid "Old ICQ UTF8" |
|
| 6396 msgstr "Old ICQ UTF8" |
|
| 6397 |
|
| 6398 msgid "Trillian Encryption" |
|
| 6399 msgstr "Trillian Encryption" |
|
| 6400 |
|
| 6401 msgid "ICQ UTF8" |
|
| 6402 msgstr "ICQ UTF8" |
|
| 6403 |
|
| 6404 msgid "Hiptop" |
|
| 6405 msgstr "Hiptop" |
|
| 6406 |
|
| 6407 msgid "Security Enabled" |
|
| 6408 msgstr "Security Enabled" |
|
| 6409 |
|
| 6410 msgid "Video Chat" |
|
| 6411 msgstr "Video Chat" |
|
| 6412 |
|
| 6413 msgid "iChat AV" |
|
| 6414 msgstr "iChat AV" |
|
| 6415 |
|
| 6416 msgid "Live Video" |
|
| 6417 msgstr "Live Video" |
|
| 6418 |
|
| 6419 msgid "Camera" |
|
| 6420 msgstr "Camera" |
|
| 6421 |
|
| 6422 msgid "Screen Sharing" |
|
| 6423 msgstr "Screen Sharing" |
|
| 6424 |
|
| 6425 msgid "IP Address" |
|
| 6426 msgstr "IP Address" |
|
| 6427 |
|
| 6428 msgid "Warning Level" |
|
| 6429 msgstr "Warning Level" |
|
| 6430 |
|
| 6431 msgid "Buddy Comment" |
|
| 6432 msgstr "Buddy Comment" |
|
| 6433 |
|
| 6434 #, c-format |
|
| 6435 msgid "User information not available: %s" |
|
| 6436 msgstr "User information not available: %s" |
|
| 6437 |
|
| 6438 msgid "Mobile Phone" |
|
| 6439 msgstr "Mobile Phone" |
|
| 6440 |
|
| 6441 msgid "Age" |
|
| 6442 msgstr "Age" |
|
| 6443 |
|
| 6444 msgid "Personal Web Page" |
|
| 6445 msgstr "Personal Web Page" |
|
| 6446 |
|
| 6447 #. aim_userinfo_t |
|
| 6448 #. use_html_status |
|
| 6449 msgid "Additional Information" |
|
| 6450 msgstr "Additional Information" |
|
| 6451 |
|
| 6452 msgid "Home Address" |
|
| 6453 msgstr "Home Address" |
|
| 6454 |
|
| 6455 msgid "Zip Code" |
|
| 6456 msgstr "Postcode" |
|
| 6457 |
|
| 6458 msgid "Work Address" |
|
| 6459 msgstr "Work Address" |
|
| 6460 |
|
| 6461 msgid "Work Information" |
|
| 6462 msgstr "Work Information" |
|
| 6463 |
|
| 6464 msgid "Company" |
|
| 6465 msgstr "Company" |
|
| 6466 |
|
| 6467 msgid "Division" |
|
| 6468 msgstr "Division" |
|
| 6469 |
|
| 6470 msgid "Position" |
|
| 6471 msgstr "Position" |
|
| 6472 |
|
| 6473 msgid "Web Page" |
|
| 6474 msgstr "Web Page" |
|
| 6475 |
|
| 6476 msgid "Online Since" |
|
| 6477 msgstr "Online Since" |
|
| 6478 |
|
| 6479 msgid "Member Since" |
|
| 6480 msgstr "Member Since" |
|
| 6481 |
|
| 6482 msgid "Capabilities" |
|
| 6483 msgstr "Capabilities" |
|
| 6484 |
|
| 6485 msgid "Profile" |
|
| 6486 msgstr "Profile" |
|
| 6487 |
|
| 6488 msgid "View web profile" |
|
| 6489 msgstr "View web profile" |
|
| 6490 |
|
| 6491 msgid "Invalid SNAC" |
|
| 6492 msgstr "Invalid SNAC" |
|
| 6493 |
|
| 6494 msgid "Server rate limit exceeded" |
|
| 6495 msgstr "Server rate limit exceeded" |
|
| 6496 |
|
| 6497 msgid "Client rate limit exceeded" |
|
| 6498 msgstr "Client rate limit exceeded" |
|
| 6499 |
|
| 6500 msgid "Service unavailable" |
|
| 6501 msgstr "Service unavailable" |
|
| 6502 |
|
| 6503 msgid "Service not defined" |
|
| 6504 msgstr "Service not defined" |
|
| 6505 |
|
| 6506 msgid "Obsolete SNAC" |
|
| 6507 msgstr "Obsolete SNAC" |
|
| 6508 |
|
| 6509 msgid "Not supported by host" |
|
| 6510 msgstr "Not supported by host" |
|
| 6511 |
|
| 6512 msgid "Not supported by client" |
|
| 6513 msgstr "Not supported by client" |
|
| 6514 |
|
| 6515 msgid "Refused by client" |
|
| 6516 msgstr "Refused by client" |
|
| 6517 |
|
| 6518 msgid "Reply too big" |
|
| 6519 msgstr "Reply too big" |
|
| 6520 |
|
| 6521 msgid "Responses lost" |
|
| 6522 msgstr "Responses lost" |
|
| 6523 |
|
| 6524 msgid "Request denied" |
|
| 6525 msgstr "Request denied" |
|
| 6526 |
|
| 6527 msgid "Busted SNAC payload" |
|
| 6528 msgstr "Busted SNAC payload" |
|
| 6529 |
|
| 6530 msgid "Insufficient rights" |
|
| 6531 msgstr "Insufficient rights" |
|
| 6532 |
|
| 6533 msgid "In local permit/deny" |
|
| 6534 msgstr "In local permit/deny" |
|
| 6535 |
|
| 6536 msgid "Warning level too high (sender)" |
|
| 6537 msgstr "Warning level too high (sender)" |
|
| 6538 |
|
| 6539 msgid "Warning level too high (receiver)" |
|
| 6540 msgstr "Warning level too high (receiver)" |
|
| 6541 |
|
| 6542 msgid "User temporarily unavailable" |
|
| 6543 msgstr "User temporarily unavailable" |
|
| 6544 |
|
| 6545 msgid "No match" |
|
| 6546 msgstr "No match" |
|
| 6547 |
|
| 6548 msgid "List overflow" |
|
| 6549 msgstr "List overflow" |
|
| 6550 |
|
| 6551 msgid "Request ambiguous" |
|
| 6552 msgstr "Request ambiguous" |
|
| 6553 |
|
| 6554 msgid "Queue full" |
|
| 6555 msgstr "Queue full" |
|
| 6556 |
|
| 6557 msgid "Not while on AOL" |
|
| 6558 msgstr "Not while on AOL" |
|
| 6559 |
|
| 6560 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
|
| 6561 #. you to appear online to the chosen user even when your status is set to |
|
| 6562 #. Invisible. |
|
| 6563 msgid "Appear Online" |
|
| 6564 msgstr "Appear Online" |
|
| 6565 |
|
| 6566 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
|
| 6567 #. you to appear offline to the chosen user when your status is set to |
|
| 6568 #. Invisible (this is the default). |
|
| 6569 msgid "Don't Appear Online" |
|
| 6570 msgstr "Do not Appear Online" |
|
| 6571 |
|
| 6572 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
|
| 6573 #. you to always appear offline to the chosen user (even when your status |
|
| 6574 #. isn't Invisible). |
|
| 6575 msgid "Appear Offline" |
|
| 6576 msgstr "Appear Offline" |
|
| 6577 |
|
| 6578 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause |
|
| 6579 #. you to appear offline to the chosen user if you are invisible, and |
|
| 6580 #. appear online to the chosen user if you are not invisible (this is the |
|
| 6581 #. default). |
|
| 6582 msgid "Don't Appear Offline" |
|
| 6583 msgstr "Do not Appear Offline" |
|
| 6584 |
|
| 6585 msgid "you have no buddies on this list" |
|
| 6586 msgstr "you have no buddies on this list" |
|
| 6587 |
|
| 6588 #, c-format |
|
| 6589 msgid "" |
|
| 6590 "You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s" |
|
| 6591 "\"" |
|
| 6592 msgstr "" |
|
| 6593 "You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s" |
|
| 6594 "\"" |
|
| 6595 |
|
| 6596 msgid "Visible List" |
|
| 6597 msgstr "Visible List" |
|
| 6598 |
|
| 6599 msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\"" |
|
| 6600 msgstr "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\"" |
|
| 6601 |
|
| 6602 msgid "Invisible List" |
|
| 6603 msgstr "Invisible List" |
|
| 6604 |
|
| 6605 msgid "These buddies will always see you as offline" |
|
| 6606 msgstr "These buddies will always see you as offline" |
|
| 6607 |
5407 |
| 6608 #, c-format |
5408 #, c-format |
| 6609 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
5409 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
| 6610 msgstr "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
5410 msgstr "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
| 6611 |
5411 |