po/it.po

changeset 3042
a74c43a2a001
child 3078
cbc96dd9e771
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/po/it.po	Thu Mar 14 02:49:18 2002 +0000
@@ -0,0 +1,3065 @@
+# Italian translation of Gaim.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Salvatore di Maggio <titanicus@libero.it>, 2002.
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Gaim 0.53\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-01 23:55-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-13 19:26+0100\n"
+"Last-Translator: Salvatore di Maggio <titanicus@libero.it>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:71
+msgid "Available"
+msgstr "Presente"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:72
+msgid "Available for friends only"
+msgstr "Presente solo per gli amici"
+
+#: src/applet.c:293 src/buddy.c:487 src/buddy.c:2360 src/buddy.c:2496
+#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:693
+msgid "Away"
+msgstr "Assente"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:74
+msgid "Away for friends only"
+msgstr "Assente solo per gli amici"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:75
+msgid "Invisible"
+msgstr "Invisibile"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:76
+msgid "Invisible for friends only"
+msgstr "Invisibile solo per gli amici"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:77
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Occupato"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:182
+msgid "Unable to resolve hostname."
+msgstr "Nome host sconosciuto."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:185
+msgid "Unable to connect to server."
+msgstr "Non riesco a collegarmi al server"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:188
+msgid "Invalid response from server."
+msgstr "Risposta non valida dal server"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:191
+msgid "Error while reading from socket."
+msgstr "Errore di lettura dal socket."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:194
+msgid "Error while writting to socket."
+msgstr "Errore di scrittura nel socket."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:197
+msgid "Authentification failed."
+msgstr "Autentificazione fallita."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:200
+msgid "Unknown Error Code."
+msgstr "Codice di errore sconosciuto."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:302
+#, c-format
+msgid "Status: %s"
+msgstr "Stato: %s"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:317
+msgid "Nick:"
+msgstr "Soprannome:"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:318
+msgid "Gadu-Gadu User"
+msgstr "Utente Gadu-Gadu"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:337
+msgid "Could not connect"
+msgstr "Non riesco a collegarmi"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:344
+msgid "Unable to read socket"
+msgstr "Non riesco a leggere il socket"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:455
+msgid "Unable to connect."
+msgstr "Non riesco a collegarmi"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:465
+msgid "Reading data"
+msgstr "Lettura dati in corso"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:468
+msgid "Balancer handshake"
+msgstr "Handshake compensatore (NdT: non so!!!)"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:471
+msgid "Reading server key"
+msgstr "Lettura chiave server in corso"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:474
+msgid "Exchanging key hash"
+msgstr "Scambio delle key hash (NdT: mah!)"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:482
+msgid "Critical error in GG library\n"
+msgstr "Errore critico nelle librerie GG\n"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:521
+msgid "Unable to ping server"
+msgstr "Non riesco a fare il ping al server"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:533
+msgid "Send as message"
+msgstr "Spedisci come messaggio"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:541
+msgid "Looking up GG server"
+msgstr "Ricerca del server GG in corso"