| 6 # Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>, 2006 |
6 # Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>, 2006 |
| 7 msgid "" |
7 msgid "" |
| 8 msgstr "" |
8 msgstr "" |
| 9 "Project-Id-Version: Pidgin\n" |
9 "Project-Id-Version: Pidgin\n" |
| 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 "POT-Creation-Date: 2022-04-28 00:47-0500\n" |
11 "POT-Creation-Date: 2022-12-31 20:43-0600\n" |
| 12 "PO-Revision-Date: 2012-02-20 18:15+0000\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2012-02-20 18:15+0000\n" |
| 13 "Last-Translator: Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>, 2006\n" |
13 "Last-Translator: Isriya Paireepairit <markpeak@gmail.com>, 2006\n" |
| 14 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/pidgin/pidgin/language/th/)\n" |
14 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/pidgin/pidgin/language/th/)\n" |
| 15 "Language: th\n" |
15 "Language: th\n" |
| 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "MIME-Version: 1.0\n" |
| 6914 msgid "" |
6913 msgid "" |
| 6915 "An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and " |
6914 "An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and " |
| 6916 "the old file has been renamed to %s~." |
6915 "the old file has been renamed to %s~." |
| 6917 msgstr "" |
6916 msgstr "" |
| 6918 |
6917 |
| |
6918 #. Translators may want to transliterate the name. |
| |
6919 #. It is not to be translated. |
| |
6920 msgid "Pidgin" |
| |
6921 msgstr "" |
| |
6922 |
| 6919 msgid "Instant Messaging Client" |
6923 msgid "Instant Messaging Client" |
| 6920 msgstr "" |
6924 msgstr "" |
| 6921 |
6925 |
| 6922 msgid "" |
6926 msgid "" |
| 6923 "Pidgin is a chat program which lets you log in to accounts on multiple chat " |
6927 "Pidgin is a chat program which lets you log into accounts on multiple chat " |
| 6924 "networks simultaneously." |
6928 "networks simultaneously." |
| 6925 msgstr "" |
6929 msgstr "" |
| 6926 |
6930 |
| 6927 msgid "" |
6931 msgid "" |
| 6928 "This means that you can be chatting with friends on AIM, talking to a friend " |
6932 "This means that you can be chatting with friends on XMPP and sitting in an " |
| 6929 "on Google Talk, and sitting in an IRC chat room all at the same time." |
6933 "IRC channel at the same time." |
| 6930 msgstr "" |
6934 msgstr "" |
| 6931 |
6935 |
| 6932 msgid "The buddy list showing friends on different networks." |
6936 msgid "Buddy list showing friends on different networks" |
| 6933 msgstr "" |
|
| 6934 |
|
| 6935 msgid "Pidgin Internet Messenger" |
|
| 6936 msgstr "" |
6937 msgstr "" |
| 6937 |
6938 |
| 6938 msgid "Internet Messenger" |
6939 msgid "Internet Messenger" |
| 6939 msgstr "โปรแกรมข้อความด่วน" |
6940 msgstr "โปรแกรมข้อความด่วน" |
| 6940 |
6941 |
| 6941 msgid "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, and more" |
6942 msgid "Pidgin Internet Messenger" |
| |
6943 msgstr "" |
| |
6944 |
| |
6945 msgid "Chat over IM. Supports XMPP, IRC, and more" |
| |
6946 msgstr "" |
| |
6947 |
| |
6948 #. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! |
| |
6949 msgid "" |
| |
6950 "chat;talk;im;message;bonjour;gadu-gadu;irc;groupwise;jabber;sametime;silc;" |
| |
6951 "simple;xmpp;zephyr" |
| 6942 msgstr "" |
6952 msgstr "" |
| 6943 |
6953 |
| 6944 #. Build the login options frame. |
6954 #. Build the login options frame. |
| 6945 msgid "Login Options" |
6955 msgid "Login Options" |
| 6946 msgstr "ตัวเลือกการล็อกอิน" |
6956 msgstr "ตัวเลือกการล็อกอิน" |
| 8410 "A><BR>\tIRC Channel: #pidgin on irc.libera.chat<BR>\tXMPP MUC: " |
8420 "A><BR>\tIRC Channel: #pidgin on irc.libera.chat<BR>\tXMPP MUC: " |
| 8411 "devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" |
8421 "devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" |
| 8412 msgstr "" |
8422 msgstr "" |
| 8413 |
8423 |
| 8414 msgid "" |
8424 msgid "" |
| 8415 "<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by " |
8425 "<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available via " |
| 8416 "emailing <a href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/>This " |
8426 "<a href=\"https://discourse.imfreedom.org/c/support/\">Discourse</a>. This " |
| 8417 "is a <b>public</b> mailing list! (<a href=\"https://lists.pidgin.im/" |
8427 "is a <b>public</b> forum and an account is required to post new messages!<br/" |
| 8418 "pipermail/support/\">archive</a>)<br/>We can't help with third-party " |
8428 ">This forum's primary language is <b>English</b>. You are welcome to post in " |
| 8419 "protocols or plugins!<br/>This list's primary language is <b>English</b>. " |
8429 "another language, but the responses may be less helpful.<br/>" |
| 8420 "You are welcome to post in another language, but the responses may be less " |
|
| 8421 "helpful.<br/>" |
|
| 8422 msgstr "" |
8430 msgstr "" |
| 8423 |
8431 |
| 8424 #, c-format |
8432 #, c-format |
| 8425 msgid "About %s" |
8433 msgid "About %s" |
| 8426 msgstr "" |
8434 msgstr "" |